Skip to main content
SHARPER IRON

As iron sharpens iron,
one person sharpens another. (Proverbs 27:17)

  • About
    • About Sharper Iron
    • Doctrinal Statement
    • Contact
    • Search
  • Forum
    • Forum Home
    • Comment Guidelines
    • Search
  • Account
    • Log in
    • Register

Is NIV 2011 selectively gender-inclusive?

SharperIron Fri, 12/02/11 8:28 pm
Archive
Bible Translation
NIV 2011
Gender Inclusive Translation
“…the generic he/him/his is fine when we’re referencing the bad guys, but when it’s the good guys, we need to make sure it’s the good guys and gals.” The Inconsistency of Gender-Inclusiveness

Discussion

Related . . .

Topics: KJV, Formal Equivalence, Bible Translation

  • Is the KJV the Most Concordant English Bible Translation?
  • "[W]e cannot agree with Wycliffe/SIL's stated and publicized position."
  • American Bible Society Hosts 140 Bible Translation Groups for World Assembly in Philadelphia
  • American Sign Language Bible translation completed after 38 years
  • Are Christians Against Abortion Because of an “Ancient Mistranslation”?

Pagination

  • Previous page
  • 2
  • Next page

The lips of the righteous know what is acceptable: But the mouth of the wicked speaketh frowardness.

(KJV, Proverbs 10:32)

Footer menu

  • About
  • Contact
  • Search
  • Forum

Since 2005

Image

2005 SI Logo Image