Skip to main content
SHARPER IRON

As iron sharpens iron,
one person sharpens another. (Proverbs 27:17)

  • About
    • About Sharper Iron
    • Doctrinal Statement
    • Contact
    • Search
  • Forum
    • Forum Home
    • Comment Guidelines
    • Search
  • Account
    • Log in
    • Register

Why do some Bible verses use the word “straw” to describe what is fed to animals?

SI Filings Wed, 04/24/24 6:00 pm
Bible, Theology & Philosophy
English Bible Translations
Bible Translation
Old Testament

“Straw has little sustenance value. Isiaah 11:7 says that the lion will eat straw like the ox. This translation grates on the nerves of a farmer, for every farmer knows that you do not feed straw to an ox” - Matt Postiff

  • 63 views

Discussion

Related . . .

Topics: English Bible Translations

  • Which Are More Accurate: Literal or Non-Literal Bible Translations?
  • “The Legacy Standard Bible is a new English translation done by faculty from The Master’s University and Seminary.”
  • Video: Which TR Is the Perfectly Preserved One?
  • Do Westcott & Hort Rule New Testament Textual Criticism?
  • At What Point Does Interpretation Run Counter to Biblical Intention?

Pagination

  • 1
  • Next page

Featured Resource

 

AU Logo

 

Let your reasonableness be known to everyone. The Lord is at hand.

(ESV, Philippians 4:5)

Footer menu

  • About
  • Contact
  • Search
  • Forum

Since 2005

Image

2005 SI Logo Image