Is it dangerous to accept changes to our language? Does doing so amount to moral relativism?
Body
“Let me explain briefly why language change is actually a good thing for Christians who love God and his word.” - Mark Ward
As iron sharpens iron,
one person sharpens another. (Proverbs 27:17)
“Let me explain briefly why language change is actually a good thing for Christians who love God and his word.” - Mark Ward
“Imagine a software engineering class that doesn’t make students learn computer code. That should give you some idea how ridiculous it is that Princeton University is no longer requiring classics majors to learn Greek or Latin. Not zoology students or English majors, but classics students. You know, the folks who study Greek and Latin culture.” - Breakpoint
More than ever before we need to see cross-cultural missions as advancing the Gospel among peoples and language groups, not merely reaching those within certain political boundaries. This distinction is becoming increasingly important as our world grows integrated through a global economy and technology. Peoples and languages, not countries—this is what I would like to emphasize.
“After a petition gained more than 34,000 signatures, Oxford University Press … either removed or labelled certain synonyms as ‘offensive, derogatory, or dated.’ Some of those terms are indeed offensive and vulgar, but they didn’t stop there.
One of the most frustrating aspects of the recent civil unrest in America for me, has been trying to figure out what people mean by what they say. Am I at fault for failing to understand the plain meaning of simple words, or are the words themselves intended to obscure the real intentions of the speaker?
I am beginning to suspect it’s the latter. It seems that words are being used in a manner intended to hide, not reveal what the speaker actually means.
There is tremendous need for conscious and vigorous action to shape and reshape our behavior in accordance with virtue, the common good, and God’s Law. What could studying grammar have to do with saving our culture..?
(From Theologically Driven. Read the series so far.)
This blog post is fairly ambitious, seeking to answer two questions: (1) How can we prove the existence of universally “received laws of language”? And, assuming they exist, (2) Who gets to decide what those laws are in the absence of an explicit biblical statement of those laws?
“The plain and undeniable fact is: The Bible at times uses vulgar and offensive language. In fact, there isn’t a single literal translation of Ezekiel 16 on the market.” CPost
Discussion