Clarifying Terms in Catholic Evangelism (Part 1)

Adapted from VOICE, July/Aug 2015. Used with permission.

During recent years I have been able to present a seminar in several churches aimed at helping them more effective­ly and lovingly evangelize lost Roman Catholic people. When I receive feedback from the partici­pants, one of the most helpful parts of the seminar seems to be the comparison of terms that are differently understood by most Roman Catholic and evangelicals.

Often evangelicals will conclude that a particular Roman Catholic person is saved because of the use of certain terms. They may say, “Yes I was born again,” or “Yes, I have received Christ,” or “Yes, I believe I am going to heaven based on faith.” However, in many cases their Catholic friend actually means something different than our Bible-based understanding.

The differences in meaning are real and determinative when one attempts to commu­nicate the biblical grace gospel. God gave us the Holy Scriptures as a written revelation of “words,” words with intended meaning, and meaning with intention of being understood.

Discussion

Contextualize. Don’t Merely Evangelize

Body

“In Christian books and articles, contextualization is typically associated with evangelism. The entire conversation about contextualization is largely driven by the desire to do evangelism well. As a result, too little attention is given to a more fundamental goal––making disciples.” Contextualize

Discussion