"profit may be prompting more translations than readability concerns demand"

Good News Glut - Common English Bible joins the crowd.

Phoenix Seminary professor Paul Wegner identified nearly 100 English versions by 1950. He estimates there are twice as many now, although only a handful controls a dominant share of the market.

CEB Official site

2682 reads

There are 8 Comments

Bob T.'s picture

Based on the orientation and education of the translators and editorial board, this is a translation by liberals who have a very few left wing evangelicals from Wheaton and fuller thrown in for seasoning. I wouldn't waste a penny to buy one but if a copy can be obtained free it would be worth checking just out of curiosity.

I am a NASBO person. The NASB is the inspired version for the english speaking language. All other translations are either based on Postmodernism, New Age, or, religiously contaminated by false religionists. This includes the KJV which is contaminated by the English monarchy and English ecclesiastical hierarchy. Do not seek to persuade me from my position by human reasoning as such reason would be contaminated by the human mind which scripture has described as deceitful. This is a faith alone assertion.
:bigsmile:

Jim's picture

Bob T. wrote:
I am a NASBO person. The NASB is the inspired version for the english speaking language. All other translations are either based on Postmodernism, New Age, or, religiously contaminated by false religionists. This includes the KJV which is contaminated by the English monarchy and English ecclesiastical hierarchy. Do not seek to persuade me from my position by human reasoning as such reason would be contaminated by the human mind which scripture has described as deceitful. This is a faith alone assertion.
:bigsmile:

LOL - CEBO people separate from NASBO people

Aaron Blumer's picture

EditorAdmin

Profit is actually impossible unless there is demand... and if the demand is for good quality translations, I don't see a big problem with the profit motive. The laborer is worthy of his hire.
But if we're talking about poor translations for latter day readers with whatever is the visual equivalent of "itching ears," that's the real problem, not making money.

Views expressed are always my own and not my employer's, my church's, my family's, my neighbors', or my pets'. The house plants have authorized me to speak for them, however, and they always agree with me.

Jim's picture

Thanks Bob T for mentioning this. Building on your comment here's the link

http://www.commonenglishbible.com/Explore/AbouttheCEB/Translators/tabid/...

Check out the right-most column for the denominational affiliation: United Methodists, Catholics, etc

----- Completely unrelated but news for techies ---

Google has a new URL shortener

Above link shortened is http://goo.gl/KI00

How cool is that! More on URL shorteners here ... see added comments for more information

http://goo.gl/uYkn

Bob T.'s picture

Jim Peet wrote:
Bob T. wrote:
I am a NASBO person. The NASB is the inspired version for the english speaking language. All other translations are either based on Postmodernism, New Age, or, religiously contaminated by false religionists. This includes the KJV which is contaminated by the English monarchy and English ecclesiastical hierarchy. Do not seek to persuade me from my position by human reasoning as such reason would be contaminated by the human mind which scripture has described as deceitful. This is a faith alone assertion.
:bigsmile:

LOL - CEBO people separate from NASBO people

I separate from everybody who uses a different Bible than me including those with different maps! There are only certain Bible J-) maps that are for the English speaking people.

Aaron Blumer's picture

EditorAdmin

...was good enough for Paul, it's good enough for me!

Views expressed are always my own and not my employer's, my church's, my family's, my neighbors', or my pets'. The house plants have authorized me to speak for them, however, and they always agree with me.