Pope Francis poised to redo translation of Lord's Prayer

Body

“The Italian Episcopal Conference [CEI] has submitted the proposed change to the Vatican for approval, changing the line ‘lead us not into temptation’ to ‘abandon us not when in temptation,’ reported the Italian newswire service Ansa and the [U.K.] Express.” - Washington Times

Discussion

Pope critiques Lord's Prayer translation

Body

On Matthew 6:13, “A better translation, Francis said, might be ‘do not let us fall into temptation.’ … . The National Catholic Register noted Francis was not calling for any official change in the Roman Catholic liturgy.” BPNews

Discussion