Bible Versions

Four Hundred Years

NickImage

Welcome to 2011, the four-hundredth birthday of the King James Version of the Holy Bible. Many in the English-speaking world will be joining the celebration. And no wonder—the King James Version has been read by more English speakers and has done more to shape the language than any other document.

These days, Christians express mixed attitudes toward the King James Version. On the one hand are some who treat it as if it were written in a foreign language. They prize readability above all else, and they seem to think that an ordinary person of the 21st century cannot reasonably be expected to decipher such an arcane text. They value the King James Version only as an historical oddity, to be relegated to the museum of religious antiquities.

On the other hand are a few who affirm that the King James Version alone is the Word of God in English. Their professed reasons are diverse, having to do with manuscript preservation and translation theory, but when pressed they generally affirm with tautological certainty that they believe their position “by faith.”

Of course, what the advocates of this second position usually value is not so much the King James of 1611, but the revision of the King James that occurred in 1769. Different publishers, however, have issued different editions of the 1769 revision, and these contain differences in wording. Matthew Verschuur of Australia has gone so far as to insist that only the “Pure Cambridge Edition” of the King James Version is to be accepted as the true Word of God. read more

Now, About Those Differences, Part Twenty Three

The entire “Now About Those Differences” series is available here.

Sinister et Dexter

The best and most accurate body of manuscripts underlying the New Testament is the Textus Receptus. This then supports the King James Version for which I unashamedly stand and from which I exclusively study and preach.

—Evangelist Dwight Smith

The Masoretic Text of the Old Testament and the Received Text of the New Testament (Textus Receptus) are those texts of the original languages we accept and use; the King James Version of the Bible is the only English version we accept and use.

—Temple Baptist Church and Crown College, Knoxville, Tennessee

At first glance, the present essay will appear to be a digression from the conversation about fundamentalists and conservative evangelicals—and a lengthy digression at that. It is not. It is rather an attempt at recognizing that, when the principles of Christian fellowship and separation are applied consistently, they affect our relationship with professing fundamentalists as well as our relationship with other evangelicals. To illustrate this point, let me begin with a personal anecdote. read more

Council: New NIV's Gender Neutral Language Still a Problem

Council on Biblical Manhood and Womanhood: “In spite of the many good changes made [from TNIV ], our initial analysis reveals that a large percentage of our initial concerns still remain.”
New NIV Bible Still Draws Criticism

“When there is wide divergence among Bible translations, readers have no way of knowing what the original text really says...”

“…It’s like being given four different scores for the same football game or three contradictory directions for getting to a town in the middle of the state.” - Leland Ryken
How many versions of the Bible do we need?

"profit may be prompting more translations than readability concerns demand"

Good News Glut - Common English Bible joins the crowd.

Phoenix Seminary professor Paul Wegner identified nearly 100 English versions by 1950. He estimates there are twice as many now, although only a handful controls a dominant share of the market.

CEB Official site

Preservation: How and What? Part 2

Read Part 1.

Fundamentalists and conservative evangelicals believe God has preserved His word. The debate among them is mainly over the manner of preservation and the form the preserved word has taken. Some believe we have a God-preserved, word-perfect text we can identify with certainty. Others believe we do not.

Those who hold to identifiable, word-perfect preservation cite several passages in support of their doctrine. Part 1 of this series examined several of the strongest of these to see what they they actually teach.1 I concluded that these passages lead us to believe God will preserve His word perfectly in a form that is at least potentially discoverable, but that they do not promise that God’s people will always be able to point to a particular manuscript or text and confidently claim it is the word-perfect, preserved text.

Others have examined these passages (and others) and come to very similar conclusions (Moritz, 86-88; Beacham and Bauder, 116-123; Williams and Shaylor, 83-111), and defenders of certainly-identifiable, word-perfect preservation have responded with counterarguments and accusations. Many of these obscure the real issues in the debate and attempt to frame it in a way that heavily favors their view. read more

The Preservation of Scripture

Note: This article is reprinted from The Faith Pulpit (August 1999), a publication of Faith Baptist Theological Seminary (Ankeny, IA).

The Message of 2 Timothy 3:16-17

686044__it_is_finished_.jpg“All Scripture is given by inspiration of God” (2 Timothy 3:16). Another way of saying this would be, “all Scripture is God-breathed,” or “all Scripture comes from the mouth of God.” This means God is directly responsible for causing the Bible writers to put down everything that He wanted written without error and without omission. But what of the Bible I hold in my hand? Is it God’s Word? Can it be trusted? The answer is yes! Both truths—the inspiration and inerrancy of the original manuscripts and the trustworthiness of the Bible in my hand—must be acknowledged. To affirm the inspiration and inerrancy of the original writings while casting doubt on the authority of the Bible that is available to us is just plain silly. Can you really imagine someone seriously saying, “I have good news and I have bad news: the good news is that God wanted to give us a message and therefore caused a book to be written; the bad news is that He didn’t possess the power to preserve it and therefore we don’t know what it said!” A view of inspiration without a corresponding view of preservation is of no value.
read more